Примеры употребления "такими" в украинском

<>
Дякую, що поділилися такими речами! Спасибо, что поделились такими вещами!
Матриця обчислюється такими діями: 1. Матрица вычисляется следующими действиями: 1.
Бали присвоюються за такими критеріями: Баллы присваиваются по следующим критериям:
Такими можуть бути дверцята підвісних шафок. Таковыми могут быть дверцы подвесных шкафчиков.
Такими є соціалістичні та соціал-демократичні партії. Это - социалистические и социал-демократические партии.
Відрізняються від флізелінових такими характеристиками: Отличаются от флизелиновых такими характеристиками:
Тому ми керувались такими завданнями: Поэтому мы руководствовались следующими задачами:
Міксери відрізняються за такими ознаками: Миксеры отличаются по следующим признакам:
обладнане з функціями, такими як: оборудованное с функциями, такими как:
Уразливості позначені такими ідентифікаторами CVE: Уязвимости обозначены следующими идентификаторами CVE:
Конференція проходила за такими напрямками: 1. Конференция прошла по следующим направлениям: 1.
Співпрацює з такими оркестрами як: Сотрудничала с такими оркестрами как:
Пиво "Хмільне" представлене такими сортами: Пиво "Хмельное" представлено следующими сортами:
Після цього звертаються до такими методами: После этого обращаются к следующим методам:
Керамічна плитка володіє такими перевагами: Керамическая плитка обладает такими преимуществами:
Основні ознаки трудоголізму представлені такими проявами: Основные признаки трудоголизма представлены следующими проявлениями:
Процес осмислення інформації представлено такими етапами. Процесс осмысления информации представлено следующим этапам.
Такими символами відзначалися Христові воїни. Такими символами отмечались Христовы воины.
Стільниці з ДСП мають такими якостями: Столешницы из ДСП обладают следующими качествами:
Тіонілхлорид можна отримати за такими реакціями: Тионилхлорид можно получить по следующим реакциям:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!