Примеры употребления "сухими" в русском

<>
ТЭНы бывают "сухими" и "мокрыми". Тени бувають "сухими" і "мокрими".
Волосы и кожа становятся сухими. Язик та шкіра стають сухими.
Они становятся сухими и безжизненными. Вони стають сухими і млявими.
Они впитывают влагу, оставляя ноги сухими. Вони поглинають вологу та залишають ноги сухими.
Мелкие куски после варки будут сухими. Дрібні шматки після варіння будуть сухими.
с сухими элементами питания - 3,0 кг; з сухими елементами живлення - 3,0 кг;
Оба этих участка пересечены яркими сухими руслами. Обидві ці ділянки перерізано яскравими сухими руслами.
Рисунок Домье сух и грубоват; Малюнок Дом'є сухий і грубуватий;
блок очистки трафарета: влажная & сухая блок чищення трафарету: вологе & сухе
Нисходящие потоки холодного воздуха сухи. Спадні потоки холодного повітря сухі.
Сухая и жидкая молочные смеси Суха і рідка молочні суміші
Для сухих и ломких волос Для сухого і ламкого волосся
Пожаром уничтожено гектар сухой травы. Пожежею знищено гектар сухої трави.
Избегают открытых и сухих мест. Уникає сухих та відкритих місць.
Весьма устойчив в сухом состоянии; Досить стійкий у сухому стані;
На остальной территории будет сухо. На решті території буде сухо.
Сухую траву перетереть в порошок. Суху траву перетерти в порошок.
Псилофиты распространились по всей суше. Псилофіти поширилися по всій суші.
Это так называемые сухие долины или антарктические оазисы. Такі райони називаються сухими долинами або оазисом Антарктики.
Кожура крепкая, эластичная, с сухим отрывом. Шкірочка міцна, еластична, із сухим відривом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!