Примеры употребления "сухими" в русском с переводом "сухе"

<>
блок очистки трафарета: влажная & сухая блок чищення трафарету: вологе & сухе
сухие и поврежденные волосы, лупа; сухе й пошкоджене волосся, лупа;
Покупаем качественное красное сухое вино Купуємо якісне червоне сухе вино
Шардоне белое сухое Крепость 11% Шардоне біле сухе Міцність 11%
сухое белое вино - 1 стакан; сухе біле вино - 1 склянка;
Мерло красное сухое Крепость 12% Мерло червоне сухе Міцність 12%
Молоко сухое цельное - 55 г; Молоко сухе цільне - 55 г;
• Шардоне белое сухое сортовое выдержанное • Шардоне біле сухе сортове витримане
Артания Резерв, красное, столовое, сухое Артанія Резерв, червоне, столове, сухе
Каберне красное сухое Крепость 12% Каберне червоне сухе Міцність 12%
• Траминер белое сухое сортовое невыдержанное • Трамінер біле сухе сортове невитримане
"Сухое строительство и штукатурные работы". "Сухе будівництво та штукатурні роботи":
Каберне 2017 сухое выдержанное красное Каберне 2017 сухе витримане червоне
сухое цельное молоко 25% жирности; сухе незбиране молоко 25% жирності;
Криничное 2017 столовое сухое белое Криничне 2017 столове сухе біле
Мерло 2017 сухое выдержанное красное Мерло 2017 сухе витримане червоне
Молоко коровье сухое 1.5% Молоко коров'яче сухе 1.5%
Чад горячий и сухой воздух. Чад гаряче і сухе повітря.
Надежда Савченко прекратила сухую голодовку Надія Савченко припинила сухе голодування
Выполняет влажная и сухая уборка вагона. Виконує вологе і сухе прибирання вагона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!