Примеры употребления "сражениям" в русском

<>
Большинство диорам посвящено историческим сражениям. Більшість діорам присвячена історичним битвам.
Олаф понял, что предстоит сражение. Олаф зрозумів, що назріває битва.
24 октября - сражение под Малоярославцем. 24 жовтня відбувся бій під Малоярославцем.
После этого сражения Антоний отступил. Після цієї битви Антоній відступив.
Отличился в сражении при Флерюсе. Відзначився в битві при Флерюсе.
Текумсе пал в этом сражении. Текумсе загинув у цьому бою.
Из большинства сражений можно убежать. З більшості битв можна втекти.
Смертельно ранен в Лейпцигском сражении. Смертельно поранений в Лейпцігському бої.
Город стал ареной ожесточенных сражений. Місто було ареною жорстоких боїв.
Ганнибалу легко удалось спровоцировать новое сражение. Ганнібалу легко вдалося спровокувати нову битву.
Сражение у Жданой горы (1135) было кровопролитным и безрезультатным. Битва при Жданов горі (1134) була кровопролитною і марною.
Когда было сражение на Курской дуге? Коли відбулася битва на Курській дузі?
2 мая 1813 произошло сражение при Лютцене. 2 травня 1813 відбулась битва при Лютцені.
Освоение Монтаны сопровождалось сражениями с индейскими племенами; Колонізація Монтани супроводжувалася битвами з індіанськими племенами;
Пруссии (Зимнее сражение в Мазурии). Прусії (Зимова битва в Мазурії).
Второе сражение за форт Самтер Другий бій за форт Самтер
Шёл пятый день ожесточённого сражения. Йшов п'ятий день запеклої битви.
Ранен в сражении при Гейльсберге. Поранений у битві при Гейльсберге.
Убит в сражении под Екатеринодаром. Убитий в бою під Єкатеринодаром.
Позже родилась идея сражений между существами. Пізніше народилася ідея битв між істотами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!