Примеры употребления "способностям" в русском

<>
По творческим способностям ашуги различаются: За творчими здібностям ашуги розрізняються:
Сложность задач должна соответствовать способностям ребенка. Складність завдань повинна відповідати здібностям дитини.
Развитие способности предотвращать проникающие проходы.... Розвивається здатність запобігати проникненню проходів....
Сила дарует джедаям сверхъестественные способности: Сила дарує джедаям надприродні здібності:
Развитие творческих способностей, расширение кругозора. Розвиток творчих здібностей, розширення кругозору.
изменение окрашивания поверхности (отражательной способности). зміна фарбування поверхні (відбивної здатності).
Способность поставки: 500000 per month Можливість постачання: 500000 per month
Нормы пропускной способности охотничьих угодий. середовища пропускну спроможність мисливських угідь.
Джинора обладает уникальными духовными способностями. Джинора володіє унікальними духовними здібностями.
Обладает необычной способностью - "Орлиным зрением". Володіє незвичайною здатністю - "Орлиним зором".
острый кризис покупательной способности населения; гостра криза купівельної спроможності населення;
Аэровокзал пропускной способностью 300 пасс. / ч. Аеровокзал пропускною спроможністю 300 пас / год.
Будьте уверены в своих способностях. Будь упевнений у своїх здібностях.
Способности зарабатываются и не предоставляются автоматически. Можливості заробляються і не надаються автоматично.
Развитию творческих способностей свойственны определенные этапы: Розвитку творчих здатностей властиві певні етапи:
способность работать в стрессовых ситуациях; Вміння працювати у стресових ситуаціях;
• Высокий уровень коммуникативных и аналитических способностей • Високий рівень комунікативних і аналітичних навичок
способность материалов противостоять разрушающему действию кислот. властивість матеріалу протистояти руйнівній дії кислот.
Способность - естественный наклон к чему-либо; Здібність - природний нахил до чого-небудь;
Объект исследования: Дети с ограниченными способностями. Об'єкт дослідження: діти з обмеженими можливостями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!