Примеры употребления "спроможності" в украинском

<>
Переводы: все15 способность15
Гроші і паритет купівельної спроможності. Деньги и паритет покупательной способности.
гостра криза купівельної спроможності населення; острый кризис покупательной способности населения;
Розрахунок пропускної спроможності торгівельного залу. Расчет пропускной способности торгового зала.
в) паритетом купівельної спроможності валют; в) паритетом покупательной способности валют;
ВВП Перу (за паритетом купівельної спроможності): ВВП Доминиканы (по паритету покупательной способности):
* Зниження купівельної спроможності грошей (їх знецінення); * снижение покупательной способности денег (их обесценивание);
Яка економічна сутність паритету купівельної спроможності? Что такое абсолютный паритет покупательной способности?
Валютний курс за паритетом купівельної спроможності Валютный курс по паритету покупательной способности
США за паритетом купівельної спроможності валют. долларов США по паритету покупательной способности.
"Тут важливо порівнювати паритет купівельної спроможності. "Здесь важно сравнивать паритет покупательной способности.
Збільшення швидкості бездротових каналів пропускної спроможності Увеличение скорости беспроводных каналов пропускной способности
Яким чином посилено оборонні спроможності держави ". Каким образом усилены оборонные способности государства ".
США за паритетом купівельної спроможності (ПКС). США по паритету покупательной способности - ППС).
Це залежить від купівельної спроможності населення. Всё зависит от покупательской способности населения.
Про це свідчить підвищення їх купівельної спроможності. Это негативно повлияло на их покупательную способность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!