Примеры употребления "специалистам" в русском

<>
К руководителю и сертифицированным специалистам КУА: До керівника і сертифікованих фахівців КУА:
Предъявляют к специалистам только профессиональные требования. Пред'являють до спеціалістів тільки професійні вимоги.
начальникам и специалистам служб охраны труда. Керівники та спеціалісти служб охорони праці.
Особенно специалистам понравились действия последнего. Особливо фахівцям сподобалися дії останнього.
Это понятно не только специалистам. Це зрозуміло не лише спеціалістам.
У меня несколько вопросов к специалистам: Звідси маємо кілька запитань до експертів:
Не политикам, а именно специалистам. Не політики, а саме професіонали.
За консультацией обращайтесь к нашим специалистам. За консультацією звертайтеся до наших фахівців.
"Дарницкие инфузии": специалистам, обществу, стране "Дарницькі інфузії": фахівцям, громаді, країні
Главная Специалистам Приглашение к сотрудничеству Головна Спеціалістам Запрошення до співпраці
Веб-безопасность - это исключительно движущаяся область, которая крайне необходима специалистам. Веб-безпека є виключно рухомим полем, яке є критичною потребою фахівців.
Позвольте нашим специалистам помочь вам. Дозвольте нашим фахівцям допомогти вам.
Доверьте разработку специалистам РЕНОМЕ-СМАРТ Довірте розробку спеціалістам РЕНОМЕ-СМАРТ
Передача сформированного заказа нашим специалистам Передача сформованого замовлення нашим фахівцям
Обращайтесь, поручив эту работу специалистам. Звертайтеся, доручивши цю роботу спеціалістам.
3 Передача сформированного заказа нашим специалистам 3 Передача сформованого замовлення нашим фахівцям
Презентация новых технологий обучения HR специалистам Презентація нових технологій навчання HR спеціалістам
Доверьте урегулирования Ваших проблем нашим специалистам! Довірте врегулювання Ваших проблем нашим фахівцям!
Задайте вопрос специалистам клиники, воспользовавшись формой Задайте питання фахівцям клініки, скориставшись формою
Почему монтаж электропроводки лучше доверить специалистам? Чому монтаж електропроводки краще довірити фахівцям?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!