Примеры употребления "експертів" в украинском

<>
Команда незалежних судових експертів - НІСЕ Команда независимых судебных экспертов - НИСЭ
Чимало експертів погоджуються з цим поглядом. Многие специалисты согласны с таким мнением.
Швидкість повторного зближення дивує експертів. Скорость повторного сближения удивляет экспертов.
За словами експертів, їх буде цікавити тільки прибуток. Их, по словам специалистов, интересует лишь прибыль.
Антикорупційна реформа провалилася - висновки експертів Антикоррупционная реформа провалилась - выводы экспертов
Думки експертів про енергетичні напої Мнения экспертов об энергетических напитках
Запитував у експертів Prostobank.ua Спрашивал у экспертов Prostobank.ua
ТОП-спікерів та експертів ринку ТОП-спикеров и экспертов рынка
Проект AgriAnalytica реалізується командою експертів Проект AgriAnalytica реализуется командой экспертов
DW вивчала пропозиції експертів та законодавців. DW изучала предложения экспертов и законодателей.
Частина експертів визнала, що Джонс послизнувся. Часть экспертов сочла, что Джонс поскользнулся.
Жінки, стрибки і довіру до експертів. Женщины, скачки и доверие к экспертам.
Насолоджуйтесь смачними порадами від наших експертів! Наслаждайтесь вкусными советами от наших экспертов!
З цією тезою погоджується ряд експертів. С этим тезисом соглашается ряд экспертов.
Метод Делфі характеризується: а) анонімністю експертів; Метод Делфи характеризуется: а) анонимностью экспертов;
За оцінками експертів, шанси Дьюка невисокі. По оценкам экспертов, шансы Дьюка невысокие.
Ми високо цінуємо підтримку міжнародних експертів. Мы очень ценим рекомендации международных экспертов.
Серед експертів шоу - продюсер Костянтин Меладзе. Среди экспертов шоу - продюсер Константин Меладзе.
сфера компетенції експертів новобудов ВІРНЕ РІШЕННЯ. сфера компетенции экспертов новостроек Верное Решение.
Відбір експертів, щоб відкрити задні двері Отбор экспертов, чтобы открыть заднюю дверь
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!