Примеры употребления "состоял" в русском с переводом "полягає"

<>
Отчасти загвоздка состоит в воспитании. Частково проблема полягає у вихованні.
В чем состоит гидростатический парадокс? В чому полягає гідростатичний парадокс?
Оригинальность состоит в отсутствии имитации известного. Оригінальність полягає у відсутності імітації відомого.
Правовой нигилизм состоит в отрицании законов. Правовий нігілізм полягає в запереченні законів.
Различие состоит только в масштабах преступления. Різниця полягає лише в масштабах злочину.
Преимущество тротуарной плитки состоит в следующем: Перевага тротуарної плитки полягає в наступному:
Различие состоит в форме вины работника. Різниця полягає у формі вини працівника.
Преимущества деревянных заборов состоит в следующем: Переваги дерев'яних парканів полягає в наступному:
Настройка состоит в подборе параметров нейронов. Налаштування полягає в підборі параметрів нейронів.
Новаторство романа состоит прежде всего в тематике. Новаторство роману полягає насамперед у його тематиці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!