Примеры употребления "составляла" в русском

<>
Стартовая цена лота составляла $ 49,99. Стартова ціна лота становить $ 49,99.
Длина шлюпки составляла 30 футов. Довжина шлюпки становила 30 футів.
Стартовая цена билета составляла $ 380. Стартова ціна квитка складала 380 доларів.
Уголовная полиция регулярно составляла списки "неблагонадежных" граждан. Через рік поліція склала списки "неблагонадійних" громадян.
Протяженность фронтов составляла до 2,5-4 тыс. км. Довжина фронтів сягала 2,5-4 тисяч кілометрів.
Ударную силу скифского войска составляла конница. Ударною силою скіфського війська була кіннота.
Длина ствола составляла 53 калибра. Довжина ствола становила 53 калібри.
Ранее величина порога индексации составляла 101%. Раніше величина порогу індексації складала 101%.
Бронепробиваемость выстрела ХМ578Е1 составляла 220... Бронебійність пострілу ХМ578Е1 становила 220...
Максимальная скорость катера составляла 61 узел. Максимальна швидкість катера складала 61 вузол.
Емкость диска составляла 160 Кбайт. Ємність диска становила 160 Кбайт.
Стартовая цена пакета составляла 292 млн гривен. Стартова ціна пакета складала 292 млн. гривень.
Длина отката орудия составляла 711 мм. Довжина відкату становила 711 мм.
Укрепленная территория городища составляла 3300 квадратных метров. Укріплена територія городища складала 3300 квадратних метрів.
Пассажировместимость его салона составляла 153 места. Пасажиромісткість його салону становила 153 місця.
Начальная мощность составляла две тонны в смену. Початкова потужність складала дві тонни на зміну.
Живучесть ствола составляла 1100 - 2200 выстрелов. Живучість ствола становила 1100 - 2200 пострілів.
По городу Кировограду эта цифра составляла 88%. По місту Кіровограду ця цифра складала 88%.
Ёмкость топливного бака составляла 47 литров. Ємність паливного бака становила 47 літрів.
Значительную долю экспорта составляла крупный рогатый скот. Значну частку експорту складала велика рогата худоба.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!