Примеры употребления "согласных" в русском

<>
Два согласных можно разделить при переносе. Два приголосні можна розділити при переносі.
Обозначение звонких и глухих согласных. Правопис дзвінких І глухих приголосних.
Не согласных, либо оказывающих сопротивление, репрессировали. Не згодних, або чинять опір, репресували.
согласных твёрдых и мягких, звонких и глухих. Приголосні тверді та м'які, дзвінкі й глухі.
Сильная позиция для согласных - перед гласной. Сильна позиція для приголосних - перед голосною.
Автор оригинальной теории чередования ступеней согласных; Автор оригінальної теорії чергування ступенів приголосних;
Все бытие и сущее согласно... Все буття і суще згідно...
Okay, shoot! - Вы не согласны? Okay, shoot! - Ви не згодні?
Я ознакомлен и согласен с Я ознайомлений та згоден з
Согласен с условиями пользования сайтом! Погоджуюсь із умовами користування сайтом!
Согласны ли Вы с этим? Чи згодні Ви з цим?
Таблица: Согласные хинди и урду. Таблиця: Приголосні гінді та урду.
Не согласен с предыдущим комментарием! Цілком згодна з попереднім коментарем!
Согласно разная доступность элементов питания. Відповідно різна доступність елементів живлення.
Я согласен с Политикой конфиденциальности. Я погоджуюся з Політикою конфіденційності.
Эксперты согласны с таким мнением. Експерти погоджуються з цією позицією.
Итак, работник согласен написать заявление. Врешті-решт, мер погоджується написати заяву.
Земельно-правовые вопросы будут решены согласно действующему законодательству. Земельно-правові питання вирішуватимуть згідно з чинним законодавством.
Вы согласны с этими аргументами? Ви погоджуєтеся з такими аргументами?
С этими рекомендациями Сюнь-цзы вполне согласен. З цими рекомендаціями Сюнь-цзи цілком згодний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!