Примеры употребления "случайна" в русском

<>
Смерть Владислава Галкина не случайна? Смерть Владислава Галкіна не випадкова?
Их встреча случайна и неожиданна. Їх зустріч випадкова і несподівана.
Подобная многослойность этнического самосознания не случайна. Така багатошаровість етнічної самосвідомості не випадкова.
Не случайна и сине-желтая символика. Не випадкова і синьо-жовта символіка.
И эта атака, конечно, не случайна. І ця атака, звичайно, не випадкова.
Поэтому тема зимнего выпуска не случайна. Тому тема зимового випуску не випадкова.
Такой выбор проектировщиков не случаен. Подібне рішення проектувальників не випадково.
вычислять числовые характеристики случайной величины; підраховувати числові характеристики випадкових величин;
Случайные процессы в этих пространствах. Випадкові процеси в цих просторах.
Классическое определение вероятности случайного события. Класичне визначення ймовірності випадкової події.
u - случайная, или, стохастическая составляющая. u - випадкова, або стохастична, складова.
Интерес к проблеме не случаен. Інтерес до проблеми не випадковий.
Лондонский успех был не случаен. Лондонський успіх був не випадковим.
Генерируется случайное число n ? (0; Генерується випадкове число n ∈ (0;
Модель случайного графа Эрдёша - Реньи Модель випадкового графа Ердеша - Реньї
Случайными свидетелями стали местные жители. Випадковими свідками стали місцеві жителі.
Чашки подавались в случайном порядке. Чашки подавались у випадковому порядку.
Случайные файлы - Jeremy Irons modeling Випадкові фото - Jeremy Irons modeling
Эта фраза не была случайной. Ця фраза не була випадковою.
Возникновение легенды, безусловно, факт не случайный. Виникнення легенди є, безумовно, фактом невипадковим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!