Примеры употребления "випадкова" в украинском

<>
Переводы: все22 случайный22
Їх зустріч випадкова і несподівана. Их встреча случайна и неожиданна.
Їхня випадкова зустріч перевертає все. Их случайная встреча переворачивает всё.
u - випадкова, або стохастична, складова. u - случайная, или, стохастическая составляющая.
Смерть Владислава Галкіна не випадкова? Смерть Владислава Галкина не случайна?
Андрій Миколайович - це випадкова жертва. Андрей Николаевич - это случайная жертва.
1) проста, одинична або випадкова; 1) простую, единичную или случайную;
Відмова розглядається як випадкова подія. Отказ рассматривается как случайное событие.
Випадкова рядок із заздалегідь визначених символів Случайная строка из предварительно определенных символов
Випадкова функція, випадковий процес, випадкове поле. Случайная функция, случайный процесс, случайное поле.
Випадкова ексгумація - при розкопках чи будівництві; Случайная эксгумация - при раскопках или постройках;
І ця атака, звичайно, не випадкова. И эта атака, конечно, не случайна.
Тому тема зимового випуску не випадкова. Поэтому тема зимнего выпуска не случайна.
випадкова величина та її функція розподілу; Случайная величина и её функция распределения.
Випадкова репрезентативна вибірка від 1000 респондентів. Случайная репрезентативная выборка от 1000 респондентов.
Випадкова складова похибки вимірювання + 0,2 Случайная составляющая погрешности измерения + 0,2
1) Проста, або випадкова, форма вартості. 1) Простая, или случайная, форма стоимости.
Розподіл ймовірностей Абсолютно неперервна випадкова величина Распределение вероятностей Абсолютно непрерывная случайная величина
Не випадкова і синьо-жовта символіка. Не случайна и сине-желтая символика.
Дискретна випадкова послідовність: - Дискретно і - Дискретно. Дискретная случайная последовательность: - дискретно и - дискретны.
Така багатошаровість етнічної самосвідомості не випадкова. Подобная многослойность этнического самосознания не случайна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!