Примеры употребления "випадкових" в украинском

<>
Переводы: все32 случайный32
інших непередбачених і випадкових подій. других непредвиденных и случайных событий.
випадкових онлайн корейський Name Generator случайных онлайн корейский Name Generator
1) "Оцінювання спектрів випадкових процесів". 1) "Оценивание спектров случайных процессов".
підраховувати числові характеристики випадкових величин; вычислять числовые характеристики случайной величины;
Числові характеристики дискретних випадкових величин. Числовые характеристики дискретных случайных величин.
охлократія - влада натовпу, випадкових людей. Охлократия - власть толпы, случайных людей.
Генератор випадкових чисел лотереї Євромільйон Генератор случайных чисел лотереи Евромиллион
Утримуйтеся від "випадкових" зв'язків. Воздерживайтесь от "случайных" связей.
20-ть випадкових ігор з репозиторію 20-ть случайных игр из репозитория
Тема дипломної роботи - "Генератор випадкових послідовностей". Тема дипломной работы - "Генератор случайных последовательностей".
Двоє випадкових відвідувачів отримали вогнепальні поранення. Двое случайных посетителей получили огнестрельные ранения.
Уникати випадкових статевих контактів, використовувати презервативи. Избегать случайных половых связей, пользоваться презервативами.
Створення Wii Points випадкових кодів карт Создание Wii Points случайных кодов карт
Числові характеристики системи двох випадкових величин. Числовые характеристики систем двух случайных величин.
Останнє зумовлене дією багатьох випадкових факторів. Последнее предопределено действием многих случайных факторов.
Типові алгоритми генерування випадкових простих чисел Типовые алгоритмы генерации случайных простых чисел
Попередній: Пластикові упаковки Випадкових Pall кільце Предыдущий: Пластиковые упаковки Случайных Pall кольцо
Ударник підпружинено для запобігання випадкових пострілів. Ударник подпружинен для предотвращения случайных выстрелов.
Він починається із матриці випадкових символів. Он основывается на матрице случайных символов.
Генерація та когерентна обробка випадкових сигналів; Генерация и когерентная обработка случайных сигналов;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!