Примеры употребления "скрыты" в русском

<>
Пошита без ярлыков, швы скрыты. Пошита без ярликів, шви приховані.
Все швы скрыты, отсутствуют ярлыки. Всі шви приховано, відсутні ярлики.
Но истинные ее сокровища скрыты внутри. Однак справжні його скарби ховаються всередині.
Номера телефонов участников каналов скрыты. Номери телефонів учасників каналів приховані.
Плотность ткани 190гр / м. Все швы скрыты. Щільність тканини 190гр / м. Всі шви приховано.
В человеке скрыты огромные потенциалы. У людині приховані величезні потенціали.
Светильники скрыты в ребристом перекрытии. Світильники приховані в ребристому перекритті.
Часто глаза скрыты под кожей. Часто очі приховані під шкірою.
В вертикальных стойках скрыты гидравлические цилиндры. У вертикальних стойках приховані гідравлічні циліндри.
Масштабы Голодомора были скрыты компартией СССР. Масштаби Голодомору були приховані компартією СРСР.
Видите возможности, которые раньше были скрыты. Бачите можливості, які раніше були приховані.
33 небольшие ниндзяс скрыты во всем доме. 33 невеликі ніндзяз приховані в усьому домі.
категория: Азиатки, Скрытая Камера, Кореянки категорія: Азіатки, Приховані Камери, Кореянки
Барабанная перепонка скрыта под кожей. Барабанна перетинка прихована під шкірою.
Как скрыть друзей в ВК? Як приховати друзів в ВК?
Внутри земли скрыт параллельный мир Всередині землі прихований паралельний світ
Красавица и чудовище скрытые номера Красуня і чудовисько прихованих номерів
Кроме того, существует скрытая безработица. Крім того, існує приховане безробіття.
Выделяют открытую и скрытую инфляцию. Розрізняють відкриту і приховану інфляцію.
Сумки для скрытого ношения оружия. Сумки для прихованого носіння зброї.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!