Примеры употребления "скрыты" в русском с переводом "прихованого"

<>
Сумки для скрытого ношения оружия. Сумки для прихованого носіння зброї.
Вводится возможность существования "скрытого" дефицита бюджета. Впроваджується можливість існування "прихованого" дефіциту бюджету.
Как выбирать городской нож скрытого ношения Як вибирати міський ніж прихованого носіння
Удлинитель роульса для скрытого монтажа лебедки Подовжувач роульсу для прихованого монтажу лебідки
Для скрытого маневра войск использовалось метро. Для прихованого маневру військ використовувалося метро.
компактные размеры дают возможность скрытого ношения; компактні розміри дають можливість прихованого носіння;
Порой уровень скрытой безработицы достигает 50%. Часом рівень прихованого безробіття сягає 50%.
Виды локальной и скрытой подсветки здания Види локальної та прихованого підсвічування будівлі
Противодействие скрытому и явному взлому сетей Протидія прихованого і явного злому мереж
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!