Примеры употребления "сильно" в русском

<>
Это событие офицера сильно взволновало. Це подія офіцера сильно схвилювала.
На его ранние работы сильно повлияли работы вазописца Патера. Його ранні роботи перебували під сильним впливом Вазописця Патера.
Токсичность разных углеводородов сильно различается. Токсичність різних вуглеводнів дуже відрізняється.
Оно сильно ухудшает качество жизни больного. Хвороба істотно погіршує якість життя хворого.
Сильно увеличить поэтапно оплату труда госслужащих. Значно підвищити поетапно оплату праці держслужбовців.
государства сильно отличаются по обеспеченности экономическими ресурсами. країни суттєво відрізняються своєю забезпеченістю економічними ресурсами.
Эти образы достаточно сильно разнятся. Ці образи досить сильно різняться.
Первый членик усиков сильно утолщён. Перший членик вусиків дуже потовщений.
Алуштинская набережная сильно разница с ялтинской. Алуштинська набережна істотно відрізняється від ялтинської.
Сильно ударило по самим странам. Сильно вдарило по самим країнам.
Касторокауда была сильно специализированным видом. Касторокауда була дуже спеціалізованим видом.
Управление сетью сильно централизовано (авторитарно). Управління мережею сильно централізовано (авторитарно).
Средневековое общество было сильно стратифицировано. Середньовічне суспільство було дуже стратифікованим.
Пары при вдыхании сильно ядовиты. Пари при вдиханні сильно отруйні.
"Меня сильно поразил съемочный процесс. "Мене дуже вразив знімальний процес.
natans Leyss) сильно удлинённый, гибкий. natans Leyss) сильно подовжене, гнучке.
Наши края сильно загрязнены радиацией. Наша місцевість дуже забруднена радіацією.
Внутреннее пространство детинца сильно уменьшилось. Внутрішній простір дитинця сильно зменшився.
Каневские горы сильно изрезаны оврагами. Канівські гори дуже порізані ярами.
Местность вокруг села сильно заболочена. Місцевість навколо села сильно заболочена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!