Примеры употребления "рядом" в русском с переводом "біля"

<>
Здесь трассы начинаются рядом с отелями. Гірськолижні траси починаються безпосередньо біля готелів.
Второй прозвучал рядом с магазином "Доярушка". Другий вибух прогримів біля магазину "Доярушка".
Рядом с кинотеатром - стоянка для автомобилей. Біля будівлі кінотеатру розташована парковка для автомобілів.
Рядом с его телом обнаружили предсмертную записку. Біля тіла покійного була виявлена передсмертна записка.
Взрывы прогремели рядом со стадионом "Стад де Франс". Зокрема прогримів вибух біля стадіону "Стад де Франс".
Эпицентр располагался рядом с городом Кастельсантанджело-суль-Нера. Його епіцентр знаходився біля міста Кастельсантанджело-суль-Нера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!