Примеры употребления "республиках" в русском

<>
В республиках отменен институт дворянства. У республіках відмінений інститут дворянства.
В республиках утверждались демократические ценности. У республіках утверджувалися демократичні цінності.
Особенно значительны они в президентских республиках. Особливо значні вони в президентських республіках.
В парламентских республиках правительство формирует парламент. У парламентських республіках уряд формується парламентом.
Открывались новые У. в союзных республиках. Відкривалися нові В. у союзних республіках.
5. усиление центробежных тенденций в союзных республиках; синхронне посилення відцентрових тенденцій у союзних республіках;
Конституционно-правовой статус правительства в смешанных республиках. Конституційно-правовий статус уряду в змішаних республіках.
Конституционно-правовой статус правительства в президентских республиках. Конституційно-правовий статус уряду у президентських республіках.
Конституционно-правовой статус правительства в парламентских республиках. Конституційно-правовий статус уряду в парламентських республіках.
Выборы в самопровозглашенных республиках запланированы на 2 ноября. У самопроголошених республіках на 2 листопада заплановані вибори.
Кения - унитарная республика президентского типа. Індонезія - унітарна республіка президентського типу.
Санто-Доминго - столица Доминиканской республике. Санто-Домінго - столиця Домініканської республіки.
Куба - социалистическая республика парламентского типа. Куба є соціалістичною республікою парламентського типу.
Объявлен тендер в Кыргызской Республике. Оголошено тендер у Киргизькій Республіці.
Тогда было объявлено "буферную" республику. Тоді було проголошено "буферну" республіку.
Сталин боялся свободных, независимых республик. Сталін боявся вільних, незалежних республік.
Версия для поставки в Республику Куба. Версія для поставки до Республіки Куба.
Целью игрока является захват всех остальных республик. Мета гравця - захопити всі інші держави.
Заказ Купить "Римская рабовладельческая республика" Заказ Купить "Римська рабовласницька держава"
войны между югославскими советскими республиками. війни між югославськими радянськими республіками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!