Примеры употребления "результатах" в русском

<>
непосредственному начальнику о результатах работы. безпосередньому начальникові про результати роботи.
Квартальный отчет о финансовых результатах Квартальний звіт про фінансовий результат
4) материальная заинтересованность в конечных результатах труда. 3) матеріальною зацікавленістю в кінцевому результаті праці.
непременное представление работника о конечных результатах собственного труда; обов'язкова обізнаність працівника з кінцевими результатами своєї праці;
Принятый Включите переводы в результатах поиска Прийнятий Увімкніть переклади в результатах пошуку
полномасштабная отчетность о результатах работы; повномасштабна звітність про результати роботи;
"Экоорганик" не останавливается на достигнутых результатах. "ЕКООРГАНІК" не зупиняється на досягнутих результатах.
Оформляет документацию о результатах контроля. Оформляє документацію про результати контролю.
Есть гендерные различия в результатах опроса: Існують гендерні розбіжності в результатах опитування:
О его результатах не сообщали. Про її результати не повідомляється.
"Крестики-нолики" в результатах поиска выглядят так: "Хрестики-нулики" в результатах пошуку виглядають так:
Их проинформировали только о результатах. Їх поінформували лише про результати.
Выводы и рекомендации основаны на результатах анализа. Висновки й рекомендації базуються на результатах аналізу.
Вы будете проинформированы о результатах. Ви будете проінформовані про результати!
Хотите повысить рейтинг веб-сайта в результатах поиска? Необхідно підвищити позиції сайту в результатах пошуку?
О результатах проверки Вы будете уведомлены. Про результати розгляду Вам буде повідомлено.
Вы будете уведомлены о результатах работы Ви будете повідомлені про результати роботи
ПБО 3 "Отчет о финансовых результатах" ПБО 3 "Звіт про фінансові результати"
Когда я узнаю о результатах собеседования? Коли я дізнаюся про результати відбору?
3) отчётом о финансовых результатах деятельности; 3) звіт про фінансові результати діяльності;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!