Примеры употребления "расчетами" в русском

<>
Продажа товаров по безналичными расчетами; Продаж товарів за безготівковим розрахунком;
Такие предложения обосновываются соответственными расчетами. Такі пропозиції обґрунтовуються відповідними розрахунками.
Корпоративный бизнес Управление расчетами Услуга "Инкассация" Корпоративний бізнес Управління розрахунками Послуга "Інкасація"
Пример бизнес плана химчистки с расчетами Приклад бізнес плану хімчистки з розрахунками
Зачастую медики ошибаются с такими расчетами. Найчастіше медики помиляються з такими розрахунками.
Она определяется опытным путём с последующими расчетами. Вона визначається дослідним шляхом та додатковими розрахунками.
Расчет шпоночного соединения - Dystlab Store Розрахунок шпонкового з'єднання - Dystlab Store
642 ? Расчета по обязательным платежам " 642 "Розрахунки за обов'язковими платежами"
Рассмотрим на примере расчет отпускных. Далі розглянемо приклад розрахунку відпускних.
Передачу отчетных данных Администратору расчетов. Передачу звітних даних Адміністратору розрахунків.
Проявляйте бдительность при расчетах наличными... Будьте пильними при розрахунках готівкою.
Шагомер с расчетом потраченных калорий Крокомір з розрахунком витрачених калорій
По расчётам половина беременностей заканчивалась абортом. За розрахунками половина вагітностей закінчувалася абортом.
Расчет оптимальной величины партии поставок. Визначення оптимального розміру партії поставки.
Все это возможно благодаря математическим расчетам. Усе це можливо завдяки математичним розрахункам.
Если брались в расчет малые семьи. Якщо бралися до уваги малі сім'ї.
Расчет количества тротуарной плитки, брусчатки. Обчислення кількості тротуарної плитки, бруківка.
Расчет потребного количества раскислителей, необходимой температуры. Розраховує потрібну кількість розкислювачів, необхідну температуру.
Валовые частные инвестиции учитываются при расчёте: Валові приватні інвестиції враховуються при обчисленні:
Трансфертное ценообразование - онлайн расчет стоимости Трансфертне ціноутворення - онлайн розрахунок вартості
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!