Примеры употребления "рамкой" в русском

<>
Можно оформить листок бумаги рамкой. Можна оформити листок паперу рамкою.
Герб и надписи окружены орнаментальной рамкой. Герб і написи оточені орнаментальної рамкою.
Мозаичные панно были выделены специальной рамкой. Мозаїчні панно були виділені спеціальною рамкою.
Назион отмечен на черепе красной рамкой Назіон позначений на черепі червоною рамкою
Открытый угол Сторона Часть передней рамкой Відкритий кут Сторона Частина передньої рамкою
Хорхе-1 - модель с полимерной облегченной рамкой. Хорхе-1 - варіант з полімерної полегшеної рамкою.
Интеграция в рамках API инвойс Інтеграція в рамках API інвойс
Тимошенко вышла за рамки приличия. Тимошенко вийшла за рамки пристойності.
Кондуктор для сборки рамок малый Кондуктор для збору рамок малий
Верхняя рамка отображает строку меню. Верхня рамка показує смужку меню.
В рамках Вселенной - лишь мгновение. У межах Всесвіту - лише мить.
Муляж банковского слитка в рамке Муляж банківського злитка в рамці
оформлять готовый рисунок в рамку. оформляти готовий малюнок в рамку.
умение мыслить за рамками предложенного, вміння мислити за рамками запропонованого,
В рамках презентации состоится автограф-сессия. Під час презентації відбудеться автограф-сесія.
Это как посмотреть за рамки поверхности. Це неначе глянути за межі поверхні.
Статистика по временным рамкам логистики биоматериала Статистика по часовим рамкам логістики біоматеріалу
Многое останется за рамками данной статьи. Багато залишилося за межами цієї статті.
В рамках программы "Генеральная уборка. В рамках програми "Генеральне прибирання.
Вынесите его за рамки оператора. Винесіть його за рамки оператора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!