Примеры употребления "разные" в русском

<>
Также приглашались разные знаменитые гонщики. Також запрошували різних знаменитих гонщиків.
Возможность подписываться на разные каналы Можливість підписуватись на різні канали
Формы лицензионных вознаграждений бывают разные. Форми ліцензійної винагороди бувають різними.
В разные периоды времени кафедру возглавляли: проф. У різний час кафедру очолювали: проф.
Украинские историки приводят разные цифры жертв Голодомора. Українські історики називають різну кількість жертв Голодомору.
В барах предлагаются разные напитки. У барі пропонують різноманітні напої.
Церебральный паралич также может затрагивать разные части тела. Церебральний параліч може впливати на рух тіла по-різному.
И отобраны три в разные категории. І відібрано три до різних категорій.
Существовало три разные группы меликов. Існувало три різні групи меліків.
Виды аккредитивов разные и делятся: Види акредитивів різноманітні і поділяються:
Тысячи беженцев переселились в разные уголки Украины. Тисячі поліщуків переселилися до різних куточків України.
Вы говорите про разные DeleteFile Ви говорите про різні DeleteFile
Цветная карта: 400 разные цвета для выбора Кольорова карта: 400 різних кольорів для вибору
Рекламные Оптовые рюмки разные Sh... Рекламні Оптові чарки різні Sh...
Анкерная универсальная пластина производится под разные ПВХ... Анкерна універсальна пластина виготовляється для різних типів...
Я создаю разные виды окон. Я створюю різні види вікон.
Часто попадает в разные неприятности. Часто потрапляє в різні неприємності.
Разные заметки разработчика, Уроки Photoshop Різні замітки розробника, Уроки Photoshop
Растения содержат разные типы гликозидов. Рослини містять різні типи глікозидів.
Киевским скульпторам заказали разные памятники. Київським скульпторам замовили різні пам'ятники.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!