Примеры употребления "разные" в русском с переводом "різних"

<>
Также приглашались разные знаменитые гонщики. Також запрошували різних знаменитих гонщиків.
И отобраны три в разные категории. І відібрано три до різних категорій.
Тысячи беженцев переселились в разные уголки Украины. Тисячі поліщуків переселилися до різних куточків України.
Цветная карта: 400 разные цвета для выбора Кольорова карта: 400 різних кольорів для вибору
Анкерная универсальная пластина производится под разные ПВХ... Анкерна універсальна пластина виготовляється для різних типів...
Банкноты разного номинала отличались цветом. Банкноти різних номіналів відрізняються кольором.
Доступно для комбинации разного размера Доступний для поєднання різних розмірів
"Чтобы не было разной трактовки. "Щоб не було різних трактувань.
высокая адгезия к разным материалам; висока адгезія до різних матеріалів;
Людей раскинули по разным местам. Людей розкинули по різних місцинах.
игроки разошлись по разным клубам. гравці розійшлися по різних клубах.
Разное напряжение в разных штатах. Різне напруга в різних штатах.
Букеты доступны в разных оттенках. Букети доступні в різних відтінках.
Почвы - преимущественно разных типов черноземы. Грунт - переважно різних типів чорнозем.
на разных стадиях подросткового возраста. на різних стадіях підліткового віку.
рассчитать комиссии для разных МПС розрахувати комісії для різних МПС
Поддержка разных форматов и кодеков Підтримка різних форматів та кодеків
Это проявлялось в разных формах. Це проявлялося в різних формах.
Окраска однотонная, разных оттенков зелёного. Забарвлення однотонне, різних відтінків зеленого.
Специфический CSS для разных браузеров Специфічний CSS для різних браузерів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!