Примеры употребления "разной" в русском

<>
"Чтобы не было разной трактовки. "Щоб не було різних трактувань.
лекарственная смесь способствует разной потере веса лікарська суміш підтримує різні втрати ваги
Размещение: предлагаются номера разной степени комфортности. Розміщення: пропонуються номери різного ступеня комфортності.
Кагор универсален к разной гастрономии. Кагор універсальний до різної гастрономії.
Степень суверенности может быть разной. Ступінь суверенітету може бути різний.
Зубные щетки с разной щетиной: Зубні щітки з різною щетиною:
Величина голубых дыр может быть разной. Розмір блакитних дір може бути різним.
Слепые кишки развиты в разной степени. Сліпі кишки розвинені в різному ступені.
Конструкция также может быть разной. Конструкції можуть бути також різноманітними.
Может быть в разной тематике. Може бути в різній тематиці.
Колокольчики имеют разные размеры, поэтому издают звуки разной высоты. Дзвоники різного розміру, тому вони видають звуки різного тону.
Инфекции мочевых путей разной этиологии. Інфекції сечових шляхів різної етіології.
С разной скоростью, под разными углами. З різною швидкістю, під різними кутами.
Тот же материал с разной печатью Той самий матеріал з різним друком
Грунтовые воды залегают на разной глубине. Грунтові води залягають на різній глибині.
Есть пластиночки, часто разной длины. Є пластиночки, часто різної довжини.
Переключение внимания происходит с разной скоростью. Переключення уваги відбувається з різною швидкістю.
Степень их суверенности может быть разной. Ступінь їх суверенності може бути різним.
Хорошо иметь автомашины разной грузоподъемности. Добре мати автомашини різної вантажопідйомності.
Интернет заполнен разной информацией и контентом. Інтернет заповнений різною інформацією і контентом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!