Примеры употребления "разной" в русском с переводом "різним"

<>
Величина голубых дыр может быть разной. Розмір блакитних дір може бути різним.
Тот же материал с разной печатью Той самий матеріал з різним друком
Степень их суверенности может быть разной. Ступінь їх суверенності може бути різним.
> Может ли христианин быть разным? → Чи може християнин бути різним?
Португалец забивал 33 разным командам. Португалець забивав 33 різним командам.
Выступ подоконника может быть разным. Виступ підвіконня може бути різним.
двойные чтения разным образом переведённых фраз; подвійні читання різним чином перекладених фраз;
Добавление поисковых полей по разным источникам Додавання пошукових полів по різним джерелам
Улицы были загрязнены, заваленные разным хламом. Вулиці були забруднені, захаращені різним мотлохом.
Все парковочные зоны помечены разным цветом: Всі паркувальні зони позначені різним кольором:
Под разным ракурсом фигура выглядит различно. Під різним ракурсом фігура виглядає по-різному.
Команды подходят к нему с разным настроением. Суперники підходять до нього з різним настроєм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!