Примеры употребления "размещенных" в русском

<>
а) выявление самовольно размещенных информационных вывесок; а) виявлення самовільно розміщених інформаційних вивісок;
Неполная уплата размещенных акций не допускается. Неповна сплата розміщених акцій не дозволяється.
· возможность беспрепятственного использования размещенных денежных средств; • можливість безперешкодного використання розміщених грошових коштів;
уменьшенного числа размещенных голосующих акций общества. половиною голосів розміщених голосуючих акцій товариства.
Исходный код размещен на GitHub. Вихідний код розміщено на GitHub.
размещенные на бонусной таблице ниже. розміщені на бонусної таблиці нижче.
Где разместить арку для сада? Де розмістити арку для саду?
Здесь же размещена купеческая лавка. Тут же розміщена купецька лавка.
Активный - товар размещен на eBay Активний - товар розміщений на eBay
[3] Школу разместили в Чатеме. [3] Школу розмістили у Чатемі.
Его разместил телеканал РЕН ТВ. Його розмістив телеканал РЕН ТВ.
Разместите ссылку на эту страницу Розмістіть посилання на цю сторінку
На территории гостиницы размещена автостоянка. На території готелю розташована автостоянка.
Население на континенте размещено неравномерно. Населення на континенті розміщене нерівномірно.
Колеса размещены по формуле 4 ? 2. Колеса розташовані за формулою 4 × 2.
Штаб флота разместили в Калининграде. Штаб флоту розташований у Калінінграді.
оценивать информацию, размещенную другими Пользователями; оцінювати інформацію, розміщену іншими Користувачами;
Такой гарнитур разместит все нужные мелочи. Такий гарнітур розмістить всі необхідні дрібниці.
Разместите на окнах антимоскитные сетки. Додайте на вікнах антимоскітні сітки.
США разместят в Грузии военный контингент США розмістять в Грузії військовий контингент
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!