Примеры употребления "размещенных" в русском с переводом "розмістив"

<>
Его разместил телеканал РЕН ТВ. Його розмістив телеканал РЕН ТВ.
"Лас-Пальмас" разместил на форме... "Лас-Пальмас" розмістив на формі...
Эти пушки Джеймсон разместил вдоль стен. Ці гармати Джеймсон розмістив уздовж стін.
Павсаний разместил эллинов на горных возвышенностях. Павсаній розмістив еллінів на гірських височинах.
Разместил: Admin на 3 понедельник 9, 2009 Розмістив: Admin на 3 понеділок 9, 2009
Разместил: Admin на 11 понедельник 3, 2008 Розмістив: Admin на 11 понеділок 3, 2008
Депутат также разместил скан-копию проекта постановления. Депутат також розмістив скан-копію проекту постанови.
Какой-то спонсор разместил повсюду пластиковые сиденья. Якийсь спонсор розмістив всюди пластикові сидіння.
Разместил: Admin на 10 понедельник 31, 2008 Розмістив: Admin на 10 понеділок 31, 2008
Разместил: Admin на 11 с понедельника 5, 2008 Розмістив: Admin на 11 з понеділка 5, 2008
Разместил: Admin на 11 с понедельника 8, 2008 Розмістив: Admin на 11 з понеділка 8, 2008
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!