Примеры употребления "рабочий" в русском с переводом "робочим"

<>
рабочим разрешали создавать общества взаимопомощи. робочим дозволяли створювати товариства взаємодопомоги.
Работал матросом, потом бродячим рабочим. Працював матросом, потім бродячим робочим.
Насосы с одноканальным рабочим колесом. Насоси з одноканальним робочим колесом.
Затраты труда измеряются рабочим временем. Витрати праці вимірюються робочим часом.
Был докером, фабричным рабочим, садовником. Був докерів, фабричним робочим, садівником.
Все номера оборудованы рабочим местом Всі номери оснащені робочим місцем
принадлежностями, рабочим местом, транспортными средствами; приладдям, робочим місцем, транспортними засобами;
Обеспечение моряков рабочей одеждой, обувью, униформой. Забезпечення моряків робочим одягом, взуттям, уніформою.
Виктор Михайлович Глушков за рабочим столом. Віктор Михайлович Глушков за робочим столом.
ознакомить работника с его рабочим заданием; ознайомити працівника з його робочим завданням;
Калибратор разности давлений под рабочим давлением Калібратор різниці тисків під робочим тиском
За рабочим отсеком находился нерабочий агрегатный. За робочим відсіком перебував неробочий агрегатний.
Высота между рабочим столом и полом Висота між робочим столом і підлогою
Работал домашним учителем, писарем, приказчиком, рабочим. Був домашнім учителем, писарем, прикажчиком, робочим.
Рабочим элементом любого ротоватора является барабан. Робочим елементом будь-якого ротоватора є барабан.
Мы называем этот материал рабочим бизнес-планом. Ми називаємо цей матеріал робочим бізнес-планом.
Перечни (должностей работников с ненормированным рабочим днем; переліки (Посад працівників з ненормованим робочим днем;
9 мая будет праздничным, но рабочим днем. 9 травня буде святковим, але робочим днем.
1975 - 1977 - работал помощником киномеханика, монтёром, рабочим. 1975 - 1977 - працював помічником кіномеханіка, монтером, робочим.
Опрыскайте рабочим раствором виноград (5л / 100 м2). Обприскати робочим розчином виноград (5л / 100 м2).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!