Примеры употребления "работу" в русском с переводом "роботу"

<>
Победы, 60) временно приостанавливают работу. Перемоги, 60) тимчасово припиняє роботу.
Работу Блант критики также хвалили. Роботу Блант критики також хвалили.
Влияние Дашкевича на мою работу. Вплив Дашкевича на мою роботу.
Ищу работу с полной занятостью. Шукаю роботу на неповну зайнятість.
Это, конечно, облегчит нашу работу. Це, безумовно, полегшує нашу роботу.
Нас благодарят за отличную работу! Нам дякують за відмінну роботу!
NASA восстановило работу телескопа "Кеплер" NASA відновило роботу телескопа "Кеплер"
Этторе Феррари выполнил работу бесплатно. Етторе Феррарі виконав роботу безкоштовно.
Следите за хорошую работу Daniel! Слідкуйте за хорошу роботу Daniel!
Начать работу в UBER просто! Почати роботу в UBER просто!
5 Как найти работу модератора 5 Як знайти роботу модератора
Работу бизнес-омбудсмена финансирует ЕБРР. Роботу бізнес-омбудсмена фінансує ЄБРР.
Компания SOLOVERO осуществляет работу дистанционно Компанія SOLOVERO здійснює роботу дистанційно
Продолжал работу в Полярной авиации. Продовжив роботу в полярній авіації.
На работу узники выходить отказались. На роботу в'язні виходити відмовилися.
Ведь вы доверяете работу профессионалам! Адже ви довіряєте роботу професіоналам!
Это обеспечит бесперебойную работу телефона. Це забезпечить безперебійну роботу телефону.
Координировал работу Центр истории Винницы ". Координував роботу Центр історії Вінниці ".
теперь координирую работу корпоративного бизнеса. тепер координую роботу корпоративного бізнесу.
Брошу работу, уйду в профсоюз Кину роботу, піду у профспілку
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!