Примеры употребления "прошлый" в русском

<>
Прошлый век ознаменовал ряд изобретений. Минуле століття ознаменував ряд винаходів.
Прошлый год был непростым, но продуктивным. Минулий рік був непростий, але продуктивний.
В прошлый раз AMD отправила A6-9500 пострадавшим клиентам. Останній раз, AMD відправив A6-9500 постраждалим клієнтам.
Прошлый полицейский свою вину опровергает. Колишній поліцейський свою провину заперечує.
прошлый вечер провел в Бердянске. минулий вечір провів у Бердянську.
Отец малышей - прошлый супруг Дмитрий Стрюков. Батько дітей - колишній чоловік Дмитро Стрюков.
Так, за прошлый год было намолочено: Так, за минулий рік було намолочено:
"Прошлый сезон получился интересным и волнующим. "Минулий сезон вийшов цікавим і хвилюючим.
Прошлый был 24 октября в городе Бандунг. Минулий був 24 жовтня в місті Бандунг.
Прошлый год характеризовался значительным увеличением инвестиционной активности. Минулий рік характеризувався суттєвим збільшенням інвестиційної активності.
Прошлый рекорд принадлежал экс-полузащитнику "Барселоны" Хави. Минулий рекорд належав екс-півзахисникові "Барселони" Хаві.
Это теледрама "Стюарт: Прошлая жизнь". Це теледрама "Стюарт: Минуле життя".
Я освободился от рабства прошлого Я звільнився від рабства минулого
Учимся у прошлого строить будущее. Учимося в минулому будувати майбутнє.
Достопримечательности Овруча - свидетели прошлых лет! Пам'ятки Овруча - свідки минулих років!
Рынки закончили прошлую неделю разнонаправленно. Ринки закінчили минулий тиждень різноспрямовано.
Бессонные ночи ушли в прошлое. Безсонні ночі тепер є минулим.
"Отлично выполненный удар прошлой ночью. "Ідеально виконаний удар минулої ночі.
Но Солнце прошлые предсказания опровергло. Але Сонце минулі прогнози спростувало.
Популярные приложения на прошлой неделе Популярні програми за останній тиждень
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!