Примеры употребления "прошлый" в русском с переводом "минулим"

<>
Бессонные ночи ушли в прошлое. Безсонні ночі тепер є минулим.
Поиск точек соприкосновения с прошлым. Пошук точок дотику з минулим.
Тень - человек с нелегким прошлым. Тінь - людина із непростим минулим.
Лейтмотив сборника - элегическое прощание с прошлым. Лейтмотив збірника - елегійне прощання з минулим.
Билл давно завязал с криминальным прошлым. Білл давно зав'язав з кримінальним минулим.
Это чудесный город с насыщенным прошлым. Це чудове місто з насиченим минулим.
Желтые Воды славятся своим историческим прошлым. Жовті води славляться своїм історичним минулим.
их протестные акции связаны с прошлым. їх протестні акції пов'язані з минулим.
И это вовсе не ностальгия по прошлому. Але це не є ностальгією за минулим.
Уровень непроизводственного травматизма по сравнению с прошлым годом: про виробничий травматизм у порівнянні з минулим роком;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!