Примеры употребления "минулих" в украинском

<>
• нерозподілений фінансовий результат минулих років; • нераспределенная финансовый результат прошлых лет;
Фільм "Комедія давно минулих днів" Встреча "Комедия давно минувших дней"
Архів минулих семінарів "Образний компьютер" Архив прошедших семинаров "Образный компьютер"
Наші кращі спортсмени минулих років. Наш лучший спортсмен последних лет.
Сертифікати минулих років не є дійсними. Сертификаты предыдущих лет - не действительны.
Як він виглядав у минулих століттях? Как он выглядел в прошедшие века?
Хоч відлунням пісень минулих днів; Хоть отголоском песен прошлых дней;
Його стан різко погіршився на минулих вихідних. Его состояние резко ухудшилось в минувшие выходные.
Див минулих і майбутніх операціях См. прошедших и предстоящих операциях
Зізнавайтеся в своїх минулих помилках. Постарайтесь учесть свои прошлые ошибки.
На минулих вихідних пройшов турнір серед геніїв. В минувшие выходные прошел турнир среди гениев.
Тут панує атмосфера давно минулих часів. Здесь царит атмосфера давно прошедших времен.
Деякі теоретики минулих віків (Дж. Некоторые теоретики прошлых веков (Дж.
Архів напівпромислових серій (моделі минулих років) Архив полупромышленных серий (модели прошлых лет)
господарювали українські селяни у минулих століттях? хозяйничали украинские крестьяне в прошлых веках?
21 вибухонебезпечний предмет часів минулих війн. 21 взрывоопасный предмет времен прошлых войн.
Пам'ятки Овруча - свідки минулих років! Достопримечательности Овруча - свидетели прошлых лет!
Більшість моїх минулих робіт були дурними. Большинство моих прошлых работ были глупыми.
Купівля минулих лідерів зростання, недавно впали Покупка прошлых лидеров роста, недавно упавших
І вчитися на наших минулих помилках. Мы учимся на своих прошлых ошибках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!