Примеры употребления "процессы" в русском

<>
В селе эти процессы шли медленнее. У містах цей процес відбувався повільніше.
Ми знаем, как идентифицировать процессы. Ми знаємо, як ідентифікувати процеси.
Вибрация сопровождает многие производственные процессы. Вібрація супроводжує багато виробничих процесів.
Ассимиляция и диссимиляция - противоположные процессы. Асиміляція і мінералізація є протилежними процесами.
Случайные процессы и их вероятностные характеристики. випадковий процес та його ймовірнісна характеристика.
Атмосферные процессы в Мировом океане Атмосферні процеси у Світовому океані
Замедляет процессы преждевременного физиологического старения. Для уповільнення процесів фізіологічного старіння.
Метеорологическое - воздействует на процессы в атмосфере. Метеорологічні - пов'язані з процесами в атмосфері.
переходные процессы в постсоциалистических странах. перехідні процеси у постсоціалістичних країнах.
Были механизированы и автоматизированы многие производственные процессы. Багато виробничих процесів було механізовано й автоматизовано.
Подобные процессы человечество уже переживало. Подібні процеси людство вже переживало.
вовлеченности работников этих компаний в инвестиционные процессы; залучення працівників цих компаній до інвестиційних процесів;
Живые и исторические фонетические процессы. Живі та історичні фонетичні процеси.
Случайные процессы в этих пространствах. Випадкові процеси в цих просторах.
и корректировать все процессы бизнеса і коригувати всі процеси бізнесу
Это взаимосвязанные и взаимообусловленные процессы. Це взаємопов'язані та невіддільні процеси.
грибковые инфекционные процессы любой локализации. грибкові інфекційні процеси будь-якої локалізації.
Этот витамин поддерживает обменные процессы. Цей вітамін підтримує обмінні процеси.
Все производственные процессы были механизированы. Всі виробничі процеси були механізовані.
+ Этногенетические процессы в эпоху железа. + Етногенетичні процеси в епоху заліза.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!