Примеры употребления "процеси" в украинском

<>
Переводы: все184 процесс184
При ожирінні порушуються обмінні процеси. При ожирении нарушаются обменные процессы.
Механічні процеси переважають у машинобудуванні. Механические процессы преобладают в машиностроении.
Полегшує процеси засинання та пробудження; Облегчает процессы засыпания и пробуждения;
запальні процеси в області корекції; воспалительные процессы в области коррекции;
Л. може гальмувати процеси рекристалізації. Л. может замедлять процессы рекристаллизации.
Свідомість і несвідомі психічні процеси. Сознание и неосознаваемые психические процессы.
Процеси люмпенізації охопили все суспільство. Процессы люмпенизации охватили все общество.
уповільнює процеси старіння, омолоджує шкіру замедляет процессы старения, омолаживает кожу
Процеси прямого сонячного розщеплення води Процессы прямого солнечного расщепления воды
Нюрнберзький і Токійський воєнні процеси. Нюрнбергский и токийский судебные процессы.
Технологічні процеси і режими виробництва. технологических процессов и режимов производства.
діагностувати аутоімунні процеси щитоподібної залози диагностировать аутоиммунные процессы щитовидной железы
Всі трудомісткі процеси було механізовано. Все трудоемкие процессы были механизированы.
гнійні процеси в тілі людини. гнойные процессы в теле человека...
Подібні процеси людство вже переживало. Подобные процессы человечество уже переживало.
Етногенетичні процеси в епоху заліза. Этногенетические процессы в эпоху железа.
інфекційні процеси в гострій фазі; инфекционные процессы в острой фазе;
Bash знайти і вбивати процеси Bash найти и убить процессы
Активні впливи на атмосферні процеси Активные воздействия на атмосферные процессы
Соціальні процеси змінюються відносно повільно. Социальные процессы меняются очень медленно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!