Примеры употребления "проделал" в русском

<>
Проделал путь от солдата до генерала. Пройшов шлях від солдата до генерала.
Подробные отчеты о проделанной работе. Детальні звіти про виконану роботу.
То же проделайте на вкладыше. Те ж проробіть на вкладиші.
Сообщаем об этапах проделанной работы. Повідомляємо про етапи виконаної роботи.
В: Отчеты о проделанных работах В: Звіти про виконані роботи
Проделать это будет очень непросто. Виконати це буде дуже непросто.
Сколькими способами это можно проделать? Скількома способами це можна зробити?
Правило 1: Проделайте предварительную домашнюю работу. Правило 1: Виконайте попередню домашню роботу.
Должна быть проделана очень серьезная работа. Мають бути проведені дуже серйозні роботи.
"Великолепная работа была проделана прошлой ночью. "Чудова робота була пророблена минулої ночі.
Была также проделана работа по оптимизации. Була також зроблена робота щодо оптимізації.
Проделанная Амосовым работа была огромна. Виконана Амосовим робота була величезна.
Отчеты о проделанной работе выкладывают еженедельно. Записи про проведену роботу фіксуються щотижня.
Галерея освещалась отверстиями, проделанными в потолке; Галерея освітлювалась отворами, зробленими у стелі;
После всех проделанных операций все сохраняют. Після всіх виконаних операцій все зберігають.
Все это "Газпромом" было проделано. Все це "Газпромом" було зроблено.
Ежемесячный отчет о проделанной работе. Щомісячний звіт про виконану роботу.
То же проделайте со вторым бордюром. Те ж проробіть з другим бордюром.
предоставление выводов по проделанной работе. надання висновків щодо виконаної роботи.
Просмотреть уже проделанные работы, дисконтные карты>> Переглянути вже виконані роботи, дисконтні карти>>
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!