Примеры употребления "примерным" в русском

<>
По примерным оценкам, существо весит 35 тонн. За приблизними оцінками, важить істота 35 тонн.
Примерная форма договора утверждена Примерным порядком. Примірна форма договору затверджена Примірним порядком.
Джим не отличался примерным поведением. Джим не відрізнявся зразковою поведінкою.
Сейчас примерно понятен порядок цифр. Зараз приблизно зрозумілий порядок цифр.
Эффективность спермицидов равна примерно 71%. Ефективність сперміцидів становить близько 70%.
Вот как выглядят примерные результаты. Ось як виглядають приблизні результати.
Примерный план проекта и адаптация Приблизний план проекту та адаптація
Кэрол Грейнджер - примерная девочка-тихоня. Керол Грейнджер - приблизна дівчинка-тихоня.
Примерная стоимость машины 900.000 €. Орієнтовна вартість машини 900.000 €.
Опишите примерное количество и вес; Опишіть приблизну кількість і вагу;
Примерные цены в Лос Анджелесе Орієнтовні ціни в Лос Анджелесі
Примерные схемы туристических маршрутов по Греции. Зразкові схеми туристичних маршрутів по Греції.
Это примерный расчет, точную сумму узнайте Це зразковий розрахунок, точну суму дізнайтеся
Примерная номенклатура носит рекомендательный характер. Примірна номенклатура має рекомендаційний характер.
Черешок по длине примерно равен листовой пластинке. Черешки листків завдовжки майже дорівнюють листковим пластинкам.
Примерное количество участников 90 человек. Загальна кількість учасників 90 чоловік.
Примерное местоположение (на основе сети) приблизне місцезнаходження (на основі мережі)
Вот примерное меню этой диеты: Ось зразкове меню цієї дієти:
Вес кг Таблица примерного веса товаров Вага кг Таблиця приблизної ваги товарів
Примерное время восстановления электроснабжения района - 13:00. Орієнтовний час відновлення електропостачання в цьому районі - 13.00.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!