Примеры употребления "приблизно" в украинском

<>
Вітроенергетика виробляє приблизно 6% електроенергії. Ветроэнергетика вырабатывает примерно 6% электроэнергии.
Знахідку датують приблизно 698 роком. Находку датируют приблизительно 698 годом.
Приблизно третина з них - іноземці. Почти треть из них - иностранные.
Приблизно 90% спиртного переробляється печінкою. Примерно 90% спиртного перерабатывается печенью.
Латекс містить приблизно 30% каучуку. Латекс содержит приблизительно 30% каучука.
Приблизно 250 тисяч дітей є переселеними. Почти 250 тысяч детей - переселенцы.
Шви знімуть приблизно через тиждень. Швы снимут примерно через неделю.
Біодоступність доксазозину становить приблизно 65%. Биодоступность доксазозина составляет приблизительно 65%.
Довжина клешні приблизно дорівнює ширині. Длина клешни примерно равна ширине.
Важить електрокар приблизно 1,6 тонни. Весит электрокар приблизительно 1,4 тонны.
Діагностується приблизно у мільйон осіб. Диагностируется примерно у миллиона человек.
Приблизно дві третини населення області - осетини. Приблизительно две трети населения области - осетины.
Приблизно від 70 машинописних сторінок. Примерно от 70 машинописных страниц.
Демонстровані фільми тривають приблизно одну годину. Демонстрируемые фильмы длятся приблизительно один час.
Звання центуріона приблизно відповідає капітанові. Звание центуриона соответствовало примерно капитану.
Висота обеліска становить приблизно сорок метрів. Высота обелиска составляет приблизительно сорок метров.
Вартість проїзду скрізь приблизно однакова. Стоимость проезда везде примерно одинаковая.
Смуга пропускання відеосигналу: приблизно 3 MHz; Полоса пропускания видеосигнала: приблизительно 3 МГц;
Птах розміром приблизно з горобця. Птица размером примерно с воробья.
Бухту населяють приблизно 400 видів риби. Бухту населяют приблизительно 400 видов рыбы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!