Примеры употребления "приблизительной" в русском

<>
Химический состав отвечает приблизительной формуле: Хімічний склад відповідає приблизною формулою:
Биодоступность доксазозина составляет приблизительно 65%. Біодоступність доксазозину становить приблизно 65%.
Приблизительное время урегулирования Вашего вопроса. Приблизний час врегулювання Вашого питання.
Цена в статье указана приблизительная. Ціна в статті вказана приблизна.
Приблизительные тарифы автопрокатных компаний Мюнхена Приблизні тарифи автопрокатних компаній Мюнхена
В кладке приблизительно 20 яиц. У кладці близько восьми яєць.
Значения на диаграмме являются приблизительными. Значення на діаграмі є приблизними.
Датировка жизни учёного крайне приблизительна. Датування життя вченого дуже приблизне.
IETF принимает решения методом "приблизительного консенсуса". IETF приймає рішення методом "приблизного консенсусу".
Киев сообщает только приблизительную цифру. Київ повідомляє тільки приблизну цифру.
Используйте Калькулятор для приблизительных расчетов. Використовуйте Калькулятор для приблизних розрахунків.
Вяжем резинку приблизительно 5 сантиметров. В'яжемо гумку приблизно 5 сантиметрів.
Приблизительное время перехода - 3 часа. Приблизний час переходу - 3 год.
Приблизительная цена пакета - $ 180 миллионов. Приблизна ціна пакету - $ 180 мільйонів.
Эксперты называют лишь приблизительные цифры. Тож експерти називають приблизні цифри.
Приблизительно 70% неявки призывников в военные комиссариаты. Близько 70% неявки призовників до військових комісаріатів.
По приблизительным подсчётам, точка невозврата - 25%. За приблизними підрахунками, точка неповернення - 25%.
Это приблизительно объём крупного танкера. Це приблизно обсяг великого танкера.
Приблизительное время перехода - 7 часов. Приблизний час переходу - 7 год.
Приблизительная стоимость монумента - полмиллиона долларов. Приблизна вартість монумента - півмільйона доларів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!