Примеры употребления "при таком ходе событий" в русском

<>
И не рискуйте заказывать при таком условии. Та не ризикуйте замовляти за такої умови.
При таком настрое гражданская война была неизбежной. Здавалося, що громадянська війна була неминучою.
Как забеременеть при таком диагнозе? Як завагітніти при такому діагнозі?
При таком заболевании не следует заниматься: При такому захворюванні не слід займатися:
Составление отчетов при таком подходе усложняется. Складання звітів за такого підходу ускладнюється.
При таком состоянии болевых ощущений нет. При такому стані больових відчуттів немає.
При таком раскладе трудно ждать нормальных позитивных результатов. За таких умов важко очікувати відчутних позитивних результатів.
При таком нарушении учащается частота сердцебиения. При такому порушенні частішає частота серцебиття.
Полное сопротивление при холостом ходе трансформатора. Коефіцієнт потужності при холостому ході трансформатора.
Пластическую операцию запрещено делать при обнаружении: Пластичну операцію заборонено робити при виявленні:
Оставайтесь в курсе последних событий компании Залишайтеся в курсі останніх подій компанії
В таком положении необходимо досчитать до 4. У такому положенні необхідно дорахувати до 4.
В ходе операции погиб военно-морской дайвер. У ході операції загинув воєнно-морський дайвер.
Позволяют скрывать при каркасной отделке проводку. Дозволяють приховувати при каркасної обробці проводку.
Единая база событий комплаенс риска Єдина база подій комплаєнс ризику
На таком же принципе строилась сотенная администрация. За таким же принципом будувалася сотенна адміністрація.
Свергнут в ходе декабрьского восстания 1989 года и расстрелян. Скинутий під час грудневого повстання 1989 р. й розстріляний.
Автоматическое регулирование при перегреве процессора. Автоматичне регулювання при перегріванні процесора.
хронологическую цепочку событий Нидерландской революции. хронологічний ланцюжок подій Нідерландської революції.
Стены в таком сооружении имеют низкую теплопроводность. Стіни такого будинку мають дуже низьку теплопровідність.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!