Примеры употребления "преобразования" в русском

<>
Равносильные преобразования простейших логарифмических неравенств. Рівносильні перетворення найпростіших логарифмічних нерівностей.
Ранг матрицы и элементарные преобразования. Зв'язок матриць та елементарних перетворень.
Экономические преобразования в годы перестройки. Економічні трансформації в роки Перебудови.
Многим может показаться, что преобразования идут слишком медленно. Деякі відчувають, що ці зміни просуваються надто повільно.
Равносильные преобразования простейших логарифмических уравнений. Рівносильні перетворення найпростіших логарифмічних рівнянь.
Широкий список доступен в вики преобразования программ. Великий список доступний на вікі перетворень програм.
преобразования Польши на мононациональное государства перетворення Польщі на мононаціональну держави
Полезные росы преобразования точки таблицы: Корисні роси перетворення точки таблиці:
Структурные преобразования (разгосударствление, приватизация, демонополизация). Структурні перетворення (роздержавлення, приватизація, демонополізація).
Всё это осложняет демократические преобразования. Все це ускладнює демократичні перетворення.
Равносильные преобразования простейших дробных уравнений Рівносильні перетворення найпростіших дробових рівнянь
· (5) Высокая эффективность термического преобразования · (5) Висока ефективність теплового перетворення
Институциональные преобразования - основа реформирования экономики. Інституційні перетворення - основа реформування економіки.
Погрешность преобразования, не более% ± 3 Похибка перетворення, не більше% ± 3
а может, "небольшие преобразования" виноваты? а може, "невеликі перетворення" винні?
Начавшиеся демократические преобразования были прекращены. Розпочаті демократичні перетворення були припинені.
логика для эквивалентного преобразования объектов. логіка для еквівалентного перетворення об'єктів.
реализующие криптографические алгоритмы преобразования информации. реалізують криптографічні алгоритми перетворення інформації;
Невозможно разобрать выражение (Ошибка преобразования. Неможливо розібрати вираз (Помилка перетворення.
Преобразования в основном ограничивались подобием. Перетворення в основному обмежувалися подібністю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!