Примеры употребления "прежнее" в русском

<>
Прежнее название Белиза - Британский Гондурас. Колишня назва Белізу - Британський Гондурас.
Студии было возвращено прежнее название - UFA. Студії було повернено колишню назву - UFA.
Но все прежнее станет ложью, Але все колишнє стане брехнею,
За ней осталась прежнее название. За нею залишилася попередня назва.
Тогда улице вернули прежнее название. Зараз вулиці повернуто стару назву.
Прежнее достижение принадлежало сборной США. Попереднє досягнення належало збірної США.
Губерния получила прежнее название - Выборгская. Губернія отримала попередню назву - Виборзька.
Прежнее название села Кийкти - Киик. Колишня назва села Кійкті - Кіїк.
Прежнее название возвращено 70 лет спустя. Колишню назву повернуто 70 років потому.
Прежнее чувство полностью овладевает Фердинандом. Колишнє почуття повністю опановує Фердинандом.
Прежнее название - Тартуский авиационный колледж (эст. Попередня назва - Тартуський авіаційний коледж (ест.
Революция 1917 года разрушила прежнее судебное устройство. Революція 1917 року знищила стару судову систему.
Столица - Янгон (прежнее название - Рангун). Столиця - Янгон (колишня назва - Янгон).
Прежнее название вернули в 1988 году. Колишню назву повернули в 1988 році.
Белз, прежнее место расположения синагоги Белз, колишнє місце розташування синагоги
Прежнее название - Александровск (до 1921). Колишня назва - Олександрівськ (до 1921).
В 1988 г. городу вернули прежнее название. У 1988 році місту повернули колишню назву.
Коломыя постепенно меняла свое прежнее лицо. Коломия поступово змінювала своє колишнє обличчя.
Суджук-Кале - прежнее название Новороссийска. Суджук-Кале - колишня назва Новоросійська.
К 1980 г. стадиону вернули прежнее название - Республиканский. До 1980 р. йому повернули колишню назву - Республіканський.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!