Примеры употребления "Колишнє" в украинском

<>
Колишнє адміністративну будівлю єпархіального училища. Бывшее административное здание епархиального училища.
Колишнє почуття повністю опановує Фердинандом. Прежнее чувство полностью овладевает Фердинандом.
Мені в душу проситься колишнє... Мне в душу просится былое...
Махдія - колишнє велике рибацьке селище. Махдия - бывший крупный рыбацкий посёлок.
Але все колишнє стане брехнею, Но все прежнее станет ложью,
Легка промисловість втратили своє колишнє значення. Лёгкая промышленность утратили своё былое значение.
Колишнє німецьке католицьке село Олександргейм. Бывшее немецкое католическое село Александргейм.
Белз, колишнє місце розташування синагоги Белз, прежнее место расположения синагоги
З часом він втратив колишнє панування. Со временем он утратил былое господство.
Колишнє володіння Сафонова, пізніше Язикових. Бывшее владение Сафоновых, позднее Языковых.
з них залишили колишнє місце роботи: из них оставили прежнее место работы:
Учан, колишнє місто в Китаї. Учан - Бывший город в Китае.
Коломия поступово змінювала своє колишнє обличчя. Коломыя постепенно меняла свое прежнее лицо.
Місто росло, колишнє передмістя стало центром. Город рос, бывшие предместья становились центром.
Росіяни також мстилися за колишнє своє приниження. Россияне еще мстили за прежнее свое унижение.
Колишнє королівське місто Корони Королівства Польського. Бывший королевский город Короны Королевства Польского.
Евротас (тральщик), колишнє британське китобійне судно. Эвротас (тральщик), бывшее британское китобойное судно.
Колишнє великокнязівський маєток став санаторієм "Дніпро". Бывшее великокняжеское имение стало санаторием "Днепр".
Журавне - колишнє власницьке село біля річки Ворскли. Журавное - бывшее владельческое село при реке Ворскле.
Grzywa) - район Даугавпілса, його колишнє місто-супутник. Грива - район города Даугавпилс, его бывший город-спутник.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!