Примеры употребления "стару" в украинском

<>
На стару вдову знайшов переляк. На старую вдову нашел испуг.
Чи варто повертати місту стару назву? Может, вернуть городу прежнее название?
В палатах бачить свою стару, В палатах видит свою старуху,
Замінила собою стару монастирську трапезну. Заменила собой старую монастырскую трапезную.
Кияни вимагають залишити проспекту стару назву. Киевляне требуют оставить проспекту прежнее название.
Відремонтували також і стару школу. Они также отремонтировали старую школу!
Революція 1917 року знищила стару судову систему. Революция 1917 года разрушила прежнее судебное устройство.
Стару Михайлівську церкву було розібрано. Старая Михайловская церковь была разобрана.
Смоляков представляв стару компартійну школу. Смоляков представлял старую компартийную школу.
Римляни відремонтували стару Царську дорогу. Римляне отремонтировали старую Царскую дорогу.
Стару новина вирвали з контексту. Старую новость вырвали из контекста.
Так навіщо знищували "стару" ДПС? Так зачем уничтожали "старую" ДПС?
Різні варіанти видалити стару фарбу Различные варианты удалить старую краску
Як зняти стару фарбу з дерева? Как удалить старую краску с дерева?
Неодмінно відвідайте Стару і Нову пінакотеки. Непременно посетите Старую и Новую пинакотеки.
Литовці захопили і спалили Стару Руссу. Литовцы взяли и сожгли Старую Руссу.
одягати цю стару моду любити дівчину одевать эту старую моду любить девушку
Стару мережу на 820 номерів також реконструювали. Старую сеть на 820 номеров также реконструировали.
Стару дерев'яну церкву святого Георгія розібрали. Старая деревянная церковь Св.Георгия была разобрана.
Стару ж церкву 1897 року було розібрано. Старую церковь в 1897 году была разобрана.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!