Примеры употребления "представлять доказательство" в русском

<>
Доказательство теоремы очень длинно и запутано. Доведення теореми дуже довге і заплутане.
Игрушка будет представлять собой обыкновенный платформеров. Іграшка буде являти собою звичайний платформер.
Доказательство для полного цикла (FCC) Доказ для повного циклу (FCC)
представлять Клиента заинтересовавшим его кандидатам; представляти Клієнта зацікавила його кандидатам;
Медицинский Радиационные Доказательство Свинцовые одежды Медичний Радіаційні Доказ Свинцеві одягу
Куда представлять декларацию по транспортному налогу? Куди подавати декларацію з транспортного податку?
Причём доказательство предельно просто и элементарно. Причому доказ дуже простий і елементарний.
сведения, которые могут представлять врачебную тайну; відомості, які можуть становити лікарську таємницю;
Доказательство воды дышащая мембрана HOUSEWRAP Доказ води дихаюча мембрана HOUSEWRAP
2) сведения, которые могут представлять врачебную тайну; 2) відомості, які можуть становити лікарську таємницю;
Доказательство проведем в 4 этапа. Доказ проведемо в 4 етапи.
"Дело 26 февраля": обвинение закончило представлять доказательства "Справа 26 лютого": звинувачення закінчило надавати докази
3) Ржавчина доказательство в течение многих лет 3) Іржа доказ в протягом багатьох років
Представлять всех аргентинских футболистов - да-да, всех. Представляти всіх аргентинських футболістів - так-так, всіх.
В доказательство приводим на суд беспристрастному миру На доказ подаємо на суд безсторонньому світові
"Златана не нужно представлять. "Златан не потребує представлення.
1) доказательство факта жизнедеятельности владельца <Нимзес ID>; 1) доказ факту життєдіяльності власника <Німзес ID>;
Большинство проектов будут представлять солнечную индустрию. Більшість проектів будуть представляти сонячну індустрію.
Проведем доказательство методом от противного. Проведемо доведення методом від протилежного.
Получившаяся масса должна представлять собой кашицу. Отримана маса повинна являти собою кашку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!