Примеры употребления "предназначалось" в русском

<>
Алексеевское убежище предназначалось для проживания 10 офицеров; Олексіївський притулок призначався для проживання 10 офіцерів;
Оружие предназначалось для повстанцев, уверяют журналисты. Зброя призначалася для повстанців, запевняють журналісти.
Предназначалось для Королевских ВМС Италии. Призначалося для Королівських ВМС Італії.
Последнее соревнование предназначалось для трудоспособных конкурентов. Останнє змагання призначалося для працездатних конкурентів.
Сбор денег предназначался для бедняков. Збір грошей призначався для бідняків.
Предназначалась икона для иерусалимской общины. Призначалася ікона для єрусалимської громади.
Концевые площадки предназначались для кондукторов. Кінцеві майданчики призначалися для кондукторів.
Предназначается для растворения загрязнения канализационных труб. Призначається для розчинення забруднення каналізаційних труб.
Изготовленные детали предназначались для производства электродвигателей. Виготовлені деталі призначені для виробництва електродвигунів.
Он будет предназначаться для кабельных операторов. Він буде призначатися для кабельних операторів.
Они предназначаются для особых случаев. Вона призначена для особливих випадків.
Для чтения свитка предназначаются специальные указки. Для читання сувою призначаються спеціальні указки.
Нижний ярус предназначался для обороны. Нижній ярус призначався для оборони.
Трасса предназначалась для тяжёлой военной техники. Траса призначалася для важкої військової техніки.
Вероятно пирамиды предназначались жёнам Хуфу. Ймовірно піраміди призначалися дружинам Хуфу.
Предназначается карта для широкого круга пользователей. Призначається карта для широкого загалу користувачів.
две вторые предназначаются для профессиональных целей. Дві інші призначені для професійного використання.
Наркотики предназначались для переправки в Мексику. Препарат призначався для відправки до Мексики.
Машина предназначалась для создания логарифмических таблиц. Машина призначалася для створення логарифмічних таблиць.
Задние колёса предназначались для управления танком. Задні колеса призначалися для управління танком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!