Примеры употребления "призначена" в украинском

<>
крайня ліва смуга призначена для: крайняя левая полоса предназначена для:
Постраждалому призначена судово-медична експертиза. Пострадавшей назначена судебно-медицинская экспертиза.
Призначена для миттєвого включення тривоги Предназначена для мгновенного включения тревоги
Постановником картини призначена Ніки Каро. Постановщиком картины назначена Ники Каро.
Дробарка ячменю призначена для млинів Дробилка ячменя предназначена для мельницы
Марія Гайдар призначена помічником губернатора Одеси Мария Гайдар назначена помощником губернатора Одессы
Автошина призначена для поглинання незначних... Автошина предназначена для поглощения незначительных...
Незабаром Кошелєва була призначена бригадиром доярок. Вскоре Кошелева была назначена бригадиром доярок.
бібліографічна база даних, призначена для бібліотек Библиографическая база данных, предназначенная для библиотек
Може бути призначена мазь для загоєння. Может быть назначена мазь для заживления.
Призначена для переробки паром воскової сировини. Предназначена для переработки паром воскового сырья.
Правдивість чуда підтвердила комісія, призначена митрополитом. Правдивость чуда подтвердила комиссия, назначенная митрополитом.
Призначена для застосування в рентгенологічних кабінетах. Предназначена для применения в рентгенологических кабинетах.
Директором малої академії була призначена доц. Директором малой академии была назначена доц.
крайня права смуга руху призначена для: крайняя правая полоса движения предназначена для:
Директором школи призначена Печена Тетяна Вікторівна. Директором школы назначена Печеный Татьяна Викторовна.
БЧ - пенетратор - призначена для ураження бункерів. БЧ - пенетратор - предназначена для поражения бункеров.
Так, Лука Кацелі була призначена міністром праці. В результате Лука Кацели была назначена министром труда.
шоста зала призначена для тимчасових експозицій. шестой зал предназначен для временных экспозиций.
Була призначена бригадиром молочно-товарної ферми [1]. Была назначена бригадиром молочно-товарной фермы [1].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!