Примеры употребления "призначені" в украинском

<>
Призначені для зчитування ключів користувачів Предназначены для считывания ключей пользователей
щодня приймайте препарати, призначені стоматологом; ежедневно принимайте препараты, назначенные стоматологом;
Виготовлені деталі призначені для виробництва електродвигунів. Изготовленные детали предназначались для производства электродвигателей.
вологі серветки, призначені для дітей; влажные салфетки, предназначенные для детей;
Очолювали їх призначені королем воєводи. Возглавляли их назначенные королем воеводы.
Роторно-пульсаційні апарати типу РПА призначені: Роторно-пульсационные аппараты типа РПА предназначены:
чолі яких стояли шерифи, призначені королем. главе которых стояли шерифы, Назначенные королем.
GoFix FS призначені для фіксації утеплювача. GoFix FS предназначены для фиксации утеплителя.
Завжди виконуйте призначені вам роботи своєчасно. Всегда выполняйте назначенные вам работы вовремя.
Верхні дверцята призначені для чищення теплообмінника. Верхние дверцы предназначены для чистки теплообменника.
Неправильні текстури, призначені в декількох областях Неправильные текстуры, назначенные в нескольких областях
Сокети - призначені для взаємодії між процесами. Сокеты - предназначенные для взаимодействия между процессами.
Віце-капітанами призначені Марко Девіч та Едмар. Вице-капитанами назначены Марко Девич и Эдмар.
товари, призначені для користування дипломатичними представництвами; товары, предназначенные для пользования дипломатическими представительствами;
Предмети сангігієни (призначені для особистого користування); Предметы сангигиены (предназначены для личного пользования);
Призначені для зчитування сигналу радіо-брелоків Предназначены для считывания сигнала радио-брелоков
товари з квотами, призначені для вивозу; Товары с квотами, предназначенные для вывоза;
Опорні копіюючи колеса призначені утримання глибини обробітку. Опорные копирующие колёса предназначены удержания глубины обработки.
Призначені для транспортування рідин різної в'язкості. Предназначены для транспортировки жидкостей различной вязкости.
Видаються також переклади, призначені для навернення мусульман. Издаются также переводы, предназначенные для просвещения мусульман.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!