Примеры употребления "призначався" в украинском

<>
Кому призначався вантаж, не повідомляється. Кому предназначался груз - не сообщается.
Спочатку призначався для лікування нападів... Первоначально назначался для лечения приступов...
Другий поверх призначався для гостей. Второй этаж предназначен для гостей.
Збір грошей призначався для бідняків. Сбор денег предназначался для бедняков.
Головний жрець (директор) призначався Птолемеєм. Главный жрец (директор) назначался Птолемеем.
Призначався для космонавтів кораблів "Восток". Предназначался для космонавтов кораблей "Восток".
Призначався довічно з представників знаті. Назначался пожизненно из представителей знати.
Нижній ярус призначався для оборони. Нижний ярус предназначался для обороны.
намісником призначався звичайно преторіанский легат імператора. наместником назначался обыкновенно преторианский легат императора.
Цей портрет призначався для галереї Уффіци. Этот портрет предназначался для галереи Уффици.
Тричі призначався одним з керівників Лінкольнс-Інн. Трижды назначался одним из руководителей Линкольнс-Инн.
Літак призначався для місцевих пасажирських авіаліній. Самолёт предназначался для местных пассажирских авиалиний.
Препарат призначався для відправки до Мексики. Наркотики предназначались для переправки в Мексику.
Призначався для розміщення високопоставлених відвідувачів абатства. Предназначался для размещения высокопоставленных визитёров аббатства.
Призначався для цивільного і військово-транспортного використання. Предназначался для гражданского и военно-транспортного применения.
Олексіївський притулок призначався для проживання 10 офіцерів; Алексеевское убежище предназначалось для проживания 10 офицеров;
"Томас У. Лоусон" призначався для перевезення вугілля. "Томас У. Лоусон" предназначался для перевозки угля.
Планер А-1 призначався для початкового навчання. Планёр А-1 предназначался для первоначального обучения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!