Примеры употребления "предназначалось" в русском с переводом "призначався"

<>
Алексеевское убежище предназначалось для проживания 10 офицеров; Олексіївський притулок призначався для проживання 10 офіцерів;
Сбор денег предназначался для бедняков. Збір грошей призначався для бідняків.
Нижний ярус предназначался для обороны. Нижній ярус призначався для оборони.
Наркотики предназначались для переправки в Мексику. Препарат призначався для відправки до Мексики.
Этот портрет предназначался для галереи Уффици. Цей портрет призначався для галереї Уффіци.
Предназначался для действий в шхерных районах. Призначався для дій у районах шхер.
Предназначался он для обучения дворянских детишек. Призначався він для навчання дворянських дітей.
Предназначался для размещения высокопоставленных визитёров аббатства. Призначався для розміщення високопоставлених відвідувачів абатства.
Предназначался для гражданского и военно-транспортного применения. Призначався для цивільного і військово-транспортного використання.
"Томас У. Лоусон" предназначался для перевозки угля. "Томас У. Лоусон" призначався для перевезення вугілля.
Планёр А-1 предназначался для первоначального обучения. Планер А-1 призначався для початкового навчання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!